...The Thai alphabet (, àksǒn thai) is used to write the Thai language and other minority language in Thailand. It has forty-four consonants (, phayanchaná), fifteen vowel symbols (, sàrà) that combine into at least twenty-eight vowel forms, and four tone marks (, wannayúk or wannayút). Read full entry
This entry is from Wikipedia,the leading user-contributed encyclopedia.It may not have been reviewed by professional editors(See full disclaimer)


- 1.Thai Language - Learn to Read Thai
- ... the Thai language ... are 44 consonants in the Thai alphabet but you will be happy ... THAI GRAMMAR. Alphabet notes. Characteristics of Thai Language - learn ...
- http://www.learningthai.com/th
ai_alphabet.html
- 2.Thai Alphabet Chart
- Thai Alphabet. Rapid Version © 2007 Rapid Language Learning ... You can learn how to read Thai easily by downloading the ebook Read Thai in a Day. ...
- http://www.learnthaionline.com
/downloads/thaialphabetdraft.p df
![]() |
Was the Thai alphabet really According to legend, King
Ramkhamhaeng, The youngest son
of King Si Inthratit, the
first king of Thailand,
modified the Sinhala (Sri
Lankan) Script to create the
Thai alphabet. The first
written Thai language is
inscribed on a stone known to
Thais as the "Ramkhamhaeng
stele". However, The Thai
alphabet doesn't look like the
Sinhala alphabet. Thai
alphabet looks more like the
Khmer (Cambodian) alphabet.
Thai was once a part of the
Khmer empire during King
Ramkhamhaeng's time. Was the
Thai alphabet derived from the
Khmer or Sinhala alphabet?
|
|
![]() |
"The Thai alphabet is derived from the Old Khmer script (Thai: อักขระเขมร , akchara khamen), which is a southern Brahmic style of writing called Vatteluttu. Vatteluttu was also commonly known as the Pallava script by scholars of Southeast Asian studies such as George Coedes." "According to tradition it was created in 1283 by King Ramkhamhaeng the Great (Thai: พ่อขุนรามค ำแหงมหาราช )." "The Ramkhamhaeng stele" [...] "This stone was allegedly discovered in 1833 by King Mongkut (then still a monk) in the Wat Mahathat. It should be noted that the authenticity of the stone – or at least portions of it – has been brought into question. Piriya Krairiksh, an academic at the Thai Khadi Research institute, notes that the stele's treatment of vowels suggests that its creators had been influenced by European alphabet systems; thus, he concludes that the stele was fabricated by someone during the reign of Rama IV himself, or shortly before. The matter is very controversial, since if the stone is in fact a fabrication, the entire history of the period will have to be re-written." "Scholars are still divided over the issue about the stele's authenticity. It remains an anomaly amongst contemporary writings, and in fact no other source refers to King Ramkhamhaeng by name. Some authors claim the inscription was completely a 19th-century fabrication, some claim that the first 17 lines are genuine, some that the inscription was fabricated by King Lithai (a later Sukhothai king), and some scholars still hold to the idea of the inscription's authenticity. The inscription and its image of a Sukhothai utopia remains central to Thai nationalism, and the suggestion that it may have been faked in the 1800s caused Michael Wright, a British scholar, to be threatened with deportation under Thailand's lese majeste laws." |
|
![]() |
In winamp when I insert a THAI I know that winamp is able to
recognize the titles of the
song but it is displayed this
way : ???????? ??????
|
|
![]() |
you need to go to microsoft and install the language pack for that language. it is under the office downloads but you have to have office 2000 or office xp or the newest of office 2003 to get the language packs. |
|
![]() |
What is the best way of |
|
![]() |
You can try studying the books used by Thai pre-school kids. Its exactly in the same way an English pre-school kid would learn to read his ABC. |
|
* Indicates a required fieldAdd your knowledge or ask a question:




